|
Accueil |
Info-Amicale n° 13 - septembre 1996Sommaire
Traddutore traditore !Passe encore de traduire un texte slovaque décrivant des réalisations d'une technique à laquelle on ne connaît absolument rien , mais encore faut-il savoir manier la langue française. Ce n'est pas le cas de Madame Anna Kenizova mais cela ne l'a pas empêché de traduire la "Petite encyclopédie de la moto" de Juraj Porázik, imprimée en 1996 en Slovaquie et vendu en France par PML Editions. On trouve cet opuscule de 224 pages dans les solderies de livre qui foisonnent dans les galeries marchandes, pour la modique somme de 35 francs. Des dessins de motos assez bien venus ornent chacune des nombreuses descriptions de motos anciennes.Heureusement pour la traductrice, le ridicule ne tue pas. D'un autre côté, les occasions de rire se font rare. Aussi n'avons nous pas résisté au plaisir de cueillir ça et là quelques curiosités de vocabulaire et de syntaxe et de les assembler pour décrire une hypothétique motocyclette à essence de pétrole qui eût pu figurer en bonne place dans cette encyclopédie. Nous garantissons absolument l'exactitude des citations. Par charité, nous avons éventuellement corrigé les fautes d'orthographe. La firme s'imposa rapidement pour les cubatures entre 175 et 500 cm3. Elle restait fidèle aux freins sur jante et au graissage à simple perte mais fournissait au gré du public le modèle avec une boîte de vitesses à deux temps, montée dans le corps de l'arbre à cardan. Retour au sommaire général
|